1er Août: tous les conseillers fédéraux sur le pont
«Sur nos monts, quand le soleil annonce un brillant réveil...»: pour les sept conseillers fédéraux, ces paroles résonnent comme une journée intense de travail, discours de 1er Août oblige. Ils seront présents dans tout le pays, dès la veille de la Fête nationale.
Le président de la Confédération Ueli Maurer sera présent le 31 juillet à Herzogenbuchsee (BE), selon le portail en ligne de la Confédération. Il se rendra le 1er août à la Fête des vignerons à Vevey (VD) puis retournera dans sa commune d'origine Hinwil (ZH) pour s'adresser à ses concitoyens.
Le ministre des affaires étrangères Ignazio Cassis prendra la parole la veille de la fête nationale à Krauchtal (BE). Il enchaînera le lendemain par un brunch sur l'alpage du Pâquier à L'Etivaz (VD), avant de terminer le soir par une apparition à la fête nationale à Chiasso, dans son Tessin natal.
La ministre de l'Environnement et des Transports, Simonetta Sommaruga, prendra la parole à Gruyère (FR) le 1er août. Elle se rendra dans l'après-midi dans le Parc régional Gruyère - Pays d'en Haut.
Le ministre de l'Economie, Guy Parmelin, sera lui au four et au moulin. Le 31, il profitera de la balade oenologique dans le vignoble de Bursins - Begnins - Changins, sa région d'origine, avec des journalistes. Il passera ensuite la soirée à Gletterens (FR). Le 1er août, il tiendra pas moins de trois discours à la suite au Weissenstein (SO), à Rueyres (VD) et à Etoy (VD).
Le ministre de l'Intérieur Alain Berset prononcera le discours du 1er Août à Yverdon-les-Bains (VD), tandis que la conseillère fédérale en charge de la Défense, Viola Amherd, s'exprimera devant ses concitoyens de son village natal, Münster (VS).
La ministre de la Justice Karin Keller-Sutter prononcera elle le 31 juillet un discours à Rorschach (SG), le pays d'origine de la St-Galloise. Le chancelier de la Confédération Walter Thurnherr participera à la fête du 1er Août à Lucerne.
Donald Trump félicite les Suisses pour le 1er Août
A la veille de la Fête nationale suisse, le président américain a envoyé un message de félicitations à la Confédération, dans lequel il se félicite de l’«inébranlable engagement» de la Suisse dans les «intérêts communs» des deux pays.
Le président américain Donald Trump envoie ses félicitations à la Suisse et au président de la Confédération Ueli Maurer à l’heure de la Fête nationale. Il salue les valeurs communes des deux pays.
The @WhiteHouse congratulates Switzerland and #BPUeliMaurer on the occasion of the upcoming #SwissNationalDay: "The U.S. greatly values your friendship and steadfast commitment to our common interests." We wish everyone a happy August 1st! 🇨🇭 @SwissMFA https://t.co/ZWBovKTbUX— U.S. Embassy Bern (@USEmbassyBern) 31 juillet 2019
«Les Etats-Unis apprécient énormément le partenariat vital de la Suisse dans la promotion de nos idéaux communs de liberté économique et de démocratie», écrit le président dans un message publié sur le site de l’ambassade américaine à Berne. «Alors que vous réfléchissez à la fière histoire, la prospérité et le succès de la Confédération suisse, sachez que les Etats-Unis apprécient grandement votre amitié et votre inébranlable engagement dans nos intérêts communs», ajoute le président.
Donald Trump rappelle dans son message la visite d’Ueli Maurer à la Maison-Blanche le 16 mai. Il assure que, comme discuté lors de cette rencontre, les Etats-Unis sont impatients de renforcer leurs relations économiques avec la Suisse.
Le mauvais temps empêche l'installation du drapeau suisse XXL qui devait être suspendu mercredi en début d'après-midi au sommet du Säntis. En effet, le brouillard et la pluie se sont invités alors que les ouvriers tentaient d’installer l'étendard. Une nouvelle tentative est prévue jeudi matin. «Si cela ne fonctionne pas demain, nous serons de retour l'année prochaine», a déclaré Andreas Marty, porte-parole de Säntis-Schwebebahn AG, les remontées mécaniques du Säntis. Les organisateurs de l’événement rappellent par ailleurs qu'il est possible d'acheter un mètre carré du drapeau au prix de 99 francs. En devenant ainsi «parrain» de cette bannière géante, cela contribue à faire perdurer la tradition pour les années suivantes
Le serment du Grütli
Arnold de Melchtal, Walter Fürst et Werner Stauffacher
Place du serment
Au-dessous du restaurant Rütlihaus se trouve l’emplacement où se situe la scène du serment de 1291 par les trois représentants des vallées d’Uri, de Schwyz et d’Unterwald. Au 19e siècle, pour donner un cadre digne à cet endroit emblématique, le célèbre architecte Gottfried Semper en personne a dessiné deux projets. Pour finir, on a opté pour une solution proche de la nature: un bloc calcaire transporté depuis Schwyz marque l’endroit où jaillissent trois sources symbolisant les trois cantons primitifs
Pourquoi on fait des feux du 1er août ?
La tradition remonte au Moyen Âge. A l'époque les feux étaient utilisés comme moyens de communication à distance. On a ensuite étendu leur usage aux célébrations de joie. Avant 1891, on célébrait ainsi les grandes batailles ou la mort de personnages importants. En 1891, pour la première fête nationale officielle, les autorités demandent à tous les cantons de respecter un programme commun où il est notamment demandé de sonner les cloches des églises à 19 heures et d'organiser des feux de joie sur les hauteurs.
Que dit vraiment ce fameux Pacte fédéral ?
Le Pacte fédéral est un accord de paix signé entre les représentants des trois cantons primitifs: Uri, Schwytz et Nidwald, rapidement rejoint par Obwald. Le document est attesté historiquement. Sa datation au carbone 14 l'a situé autour des années 1280. Il est effectivement daté du mois d'août, mais on ne sait pas exactement de quel jour. "Au début du mois d'août." Le 1er a été choisi de manière arbitraire
AU NOM DU SEIGNEUR, AMEN. C'est accomplir une action honorable et profitable au bien public que de confirmer, selon les formes consacrées, les mesures prises en vue de la sécurité et de la paix.
Que chacun sache donc que, considérant la malice des temps et pour être mieux à même de défendre et maintenir dans leur intégrité leurs vies et leurs biens, les gens de la vallée d'Uri, la landsgemeinde de la vallée de Schwytz et celle des gens de la vallée inférieure d'Unterwald se sont engagés, sous serment pris en toute bonne foi, à se prêter les uns aux autres n'importe quel secours, appui et assistance, de tout leur pouvoir et de tous leurs efforts, sans ménager ni leurs vies ni leurs biens, dans leurs vallées et au dehors, contre celui et contre tous ceux qui, par n'importe quel acte hostile, attenteraient à leurs personnes ou à leurs biens ( ou à un seul d'entre eux), les attaqueraient ou leur causeraient quelque dommage. Quoi qu'il arrive, chacune des communautés promet à l'autre d'accourir à son secours en cas de nécessité, à ses propres frais, et de l'aider autant qu'il le faudra pour résister à l'agression des méchants et imposer réparation du tort commis.
C'est ce que, par le geste consacré, ils ont juré d'observer en toute loyauté, renouvelant par le présent traité le texte de l'ancien pacte corroboré par un serment; sous réserve que chacun, selon sa condition personnelle, reste soumis, comme il convient, à son seigneur et lui rende les prestations auxquelles il est tenu.
De même, après commune délibération et d'un accord unanime, nous avons juré, statué et décidé que nous n'accepterons et ne reconnaîtrons en aucun cas dans les dites vallées un juge qui aurait payé sa charge de quelque manière, soit en argent soit à quelque autre prix, ou qui ne serait pas de chez nous et membre de nos communautés. Si d'autre part un conflit surgit entre quelques-uns, les plus sages des confédérés doivent intervenir en médiateurs pour apaiser le différend de la façon qui leur paraîtra efficace; et les autres confédérés doivent se tourner contre la partie qui repousserait leur sentence.
Outre tout cela, ils ont établi un statut commun, stipulant que celui qui, criminellement et sans provocation, commettra un meurtre, sera, si on a pu se saisir de lui, puni de mort comme son crime infâme l'exige; à moins qu'il ne puisse prouver qu'il est innocent; et s'il réussit à s'échapper, il lui est à jamais interdit de revenir au pays. Ceux qui accorderaient abri ou protection au dit malfaiteur doivent être expulsés des vallées, aussi longtemps qu'ils n'auront pas été expressément rappelés par les confédérés.
Si quelqu'un, de jour ou dans le silence de la nuit, met criminellement le feu aux biens d'un confédéré, on ne doit plus jamais le considérer comme membre d'une de nos communautés. Et celui qui, dans nos vallées, prendrait le parti du dit malfaiteur et le protégerait devra indemniser la victime.
De plus, si l'un des confédérés en dépouille un autre des ses biens ou lui cause n'importe quel autre dommage, les biens du coupable que l'on pourra saisir dans les vallées doivent être mis sous séquestre pour dédommager la victime conformément au droit.
En outre, nul n'a le droit de saisie envers un autre confédéré, à moins que celui-ci ne soit notoirement son débiteur ou ne se soit porté caution envers lui; et il ne doit le faire qu'en vertu d'un prononcé spécial du juge.
Outre cela, chacun est tenu d'obéir à son juge et doit, s'il est besoin, indiquer de quel juge il relève dans la vallée. Et si quelqu'un refuse de se soumettre au jugement rendu, et que l'un des confédérés subisse quelque dommage du fait de son obstination, tous les confédérés sont tenus de contraindre à réparation le récalcitrant.
Et surgisse une querelle ou une discorde entre quelques confédérés, si l'une des parties se refuse à tout arrangement par voie judiciaire ou par accommodement, les confédérés sont tenus de prendre fait et cause pour l'autre partie.
Les décisions ci-dessus consignées, prises dans l'intérêt et au profit de tous, doivent, si Dieu y consent, durer à perpétuité; en témoignage et confirmation de quoi le présent acte, dressé à la requête des prénommés, a été muni des sceaux des trois communautés et vallées susdites.
Fait en l'an du Seigneur 1291 au début du mois d'août.
Depuis quand fête-t-on le 1er août ?
C'est sur ce document que le Conseil fédéral s'appuie, en 1889, pour organiser une fête commune du jubilé programmée en 1891, parce que cela coïncide avec le 700e anniversaire de la fondation de la ville de Berne. Les Schwytzois, qui ont donné leur nom à notre pays, prennent les affaires en main et insistent pour organiser la fête à Brunnen, là où ils pensent que le pacte a été signé 600 ans plus tôt.
Le but, c'est de réunir les Suisses, divisés après 1848 et la guerre du Sonderbund. Cette même année 1891, les radicaux, qui monopolisent le Conseil fédéral depuis 1848, font un autre geste d'ouverture autrement plus significatif en ouvrant la porte à un conservateur-catholique.
La fête dure 2 jours et c'est un vrai succès, puis le soufflé retombe durant les années suivantes. Depuis 1899, le 1er août est décrété officiellement fête nationale suisse. Mais ce n'est que depuis 1994 que c'est légalement un jour férié, suite à une initiative populaire lancée en 1991 à l'occasion du 700e anniversaire de la Confédération.
Egger Ph.